Павутина | Spider web


Опис | Description 

Назва: “Павутина” | Title: “Spider web”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2026 | Date of creation: 2026

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 150*150 см | Size: 150*150 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Масло, акрил, емаль, трафарет, олійна пастель | Technique: oil, acrylic, spray paint, stencil, oil pastels

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

About roots of color studying

Alena has color studying and researching color in art for more than fifteen years since 2008. She took education (additional) from the teacher who continued the tradition of color studying created by the well-known founder of the method from Austria. Further about this person and the school of art that was a game-changer in the European art scene in twenty century. 

Rudolf Steiner was born in 1861  and was an Austrian philosopher, esoteric thinker, social reformer, and the founder of anthroposophy were a spiritual worldview that integrates science, art, and esotericism.

He is also known for founding Waldorf schools, biodynamic agriculture, anthroposophical medicine, and eurythmy were a form of movement art with some architectural projects, including the Goetheanum. 

Steiner was deeply influenced by Goethe’s holistic approach to science and art in Dornach.

Dornach in Switzerland is a small town near Basel. It became the center of the anthroposophical movement because Steiner moved there in the 1910s with a group of followers. Why did he choose Dornach? Because neutral Switzerland provided stability during and also became a creative and spiritual hub for architecture, art, and performance and community members from many countries came to help build the Goetheanum.

The Goetheanum is the centrepiece of the anthroposophical movement. It is a major building in Dornach, designed by Steiner and there were two of them: 

First Goetheanum (1913 – 22) was built almost entirely out of wood, with two large interlocking domes in highly experimental architecture with flowing, organic forms, and was burned down in 1922 (one of the most important lost buildings of XX century art and architecture).

Second Goetheanum (1924 – 28) was built in reinforced concrete and was much larger and more monumental with features sculptural forms without right angles – everything feels “alive” and shaped by movement. 

It was used for performing arts like eurythmy, drama, music, conferences, and research; the headquarters of the anthroposophical society and art exhibitions. Also, the building remains a UNESCO-listed modernist architectural landmark.

Goetheanum is special because it’s unique and combines spiritual philosophy, experimental architecture, art, performance, and education; community life and cultural activity. Many architects (including some early modernists) were influenced by Steiner’s biomorphic forms.

Rudolf Steiner’s influence on art is much bigger than most people realise. He wasn’t just a philosopher – he was a visionary who reshaped modern art, architecture, theatre, and even color theory.

Steiner’s architectural and sculptural ideas, like flowing shapes, no right angles, forms that seem alive, were directly influenced by early modernist and later organic architecture.

Artists and architects inspired by Steiner include Le Corbusier, Hans Scharoun (organic architecture), Frei Otto, Imre Makovecz, and well-known Joseph Beuys (openly referenced Steiner in his work).

Joseph Beuys was the most important “Steiner-influenced” artist who explicitly incorporated Steiner’s ideas into social sculpture, expanded concept of art, the role of creativity in healing society, and the idea that every human is an artist. Beuys used felt, fat, beeswax, and other materials symbolically – often echoing Steiner’s thinking about warmth, metamorphosis, and life processes.

Steiner developed a unique spiritual color theory influenced by Goethe, where the color is not just pigment, but an experience of inner movement

Steiner treated buildings as living organisms: The Goetheanum (1st and 2nd) became a model for the organic architecture, sculptural concrete, free-form interiors, and expressive structural surfaces.

Steiner revolutionised theatres’ stage design with colored light used emotionally and spiritually, the architecture of the theatre integrated with performance, and Eurythmy of course. It is a new art form of movement where sound becomes gesture. His theatrical experiments influenced avant-garde performance art and later movement arts.

In anthroposophical art movements, he didn’t want art to be illustrations of spirituality, but he wanted artists to see reality differently. This led to entire schools of art like anthroposophical painting (Wandtafelmalerei), sculptural work inspired by the Representative of Humanity and color therapy and painting therapy; many artists work in holistic, spiritual, or nature-based art referencing Steiner’s ideas even indirectly.

Steiner made art bigger, not just about objects or aesthetics, but about human development, perception, and society. 

He died in Dornach in 1925.

Author: Sasha Horbatiuk, art manager

Видих 2 | Breath out 2


Опис | Description

Назва: “Видих 2” | Title: “Breath out 2”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2025 | Date of creation: 2025

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 135*83 см | Size: 135*83 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Акрил | Technique: Acrylic

Материал: Полотно | Material: Canvas

Статус: Доступна | Status: Available

Виставки: “Знайома земля” в МЛИН, Київ, 2025; | Exhibitions: Familiar Ground” at MLYN, Kyiv, 2025;

Статус: Доступна | Status: Available


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Familiar Ground | Знайома земля


Інтро | Intro 
27 липня у MLYN Design Hub відкривається персональна виставка Альони Кузнєцової – Familiar Ground | Знайома земля.
Однойменна серія безпредметного живопису та кераміка з серії “Фантастичні гриби” були створені з ідеєю віднайти ресурс і опору, повернутись в місце, де можна наповнити себе.
Неквапливе задоволення відчувати фактуру олії, акрилу; структуру, густину матеріалу – навіть перед лицем смерті.
Альона Кузнєцова — мультидисциплінарна художниця, яка звертається екофеміністичних та соціальних питань в своїх проєктах. Займається дослідженням кольору і безпредметним живописом з 2008 року. Авторка 14 сольних виставок, учасниця резиденцій та публікацій в Україні і за кордоном.

Текст | Text

There are projects–concepts, projects–symbols, projects–research, and there are projects–therapy, such as Familiar Ground. When I was creating these works — every one of them — I sought to find balance and a certain gentle structure that would warm one with a sense of safety, acting as therapy and support.

Familiar Ground is about my search for an inner foundation during a time when things were at their hardest. It is a practice of accumulating strength — dense, like a warm embrace. In these works, life itself is felt through color, which is mostly mature and seasoned, soft and harmonious. What unites them is a sense of grounding, rooting, landscape, broad gestures, and space.**

This kind of color grows beyond painting and extends into sculpture — into the ceramic series Fantastic Mushrooms. Clay and chamotte are remarkable, almost therapeutic materials, directly connected to the earth and to tradition, to Ukrainian applied arts. At the same time, the very concept of mushrooms carries deep personal connotations for me; it is the least studied kingdom in science, with immense potential and a vast diversity of forms and possibilities.

Укр

Є проєкти-концепції, є проєкти-символи, є проєкти-дослідження, а є проєкти-терапія, такі, як Знайома Земля. Коли я писала ці роботи, кожну з них, я прагнула знайти баланс і певну м’яку структуру, яка буде зігрівати відчуттям безпеки, буде діяти як терапія і підтримка.

Знайома Земля – про мій пошук внутрішньої опори в період, коли було найважче. Це практика накопичення сили, щільної, як теплі обійми. В цих роботах саме життя відчувається через колір, який здебільшого зрілий і досвідчений, м’який і гармонійний. Спільним є те, що вони всі про заземлення, укорінення, ландшафт, широкі рухи, простір. 

Такий колір тут проростає з живопису далі – у скульптуру, серію кераміки Фантастичні Гриби. Глина, шамот – дивовижний і також терапевтичний матеріал, безпосередньо пов’язаний з землею і традицією, українським ужитковим мистецтвом. З іншої сторони концепція саме грибів має для мене глибокі особисті конотації; це найменш вивчене наукою окреме царство з величезним потенціалом і можливостями різних видів.


Експозиція | Exposition 


Відкриття | Opening eveniung 

Фото: Аля Чукаєва


Artist talk 

 

Знайома земля 8 | Familiar ground 8


Опис | Description

Назва: “Знайома земля 8” | Title: “Familiar ground 8”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2024 | Date of creation: 2024

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 108*87 см | Size: 108*87 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Акрил | Technique: Acrylic

Материал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Знайома земля” в МЛИН, Київ, 2025; | Exhibitions: Familiar Ground” at MLYN, Kyiv, 2025;

Статус: Доступна | Status: Available


Галерея | Gallery 

Знайома земля 1 | Familiar ground 1


Опис | Description

Назва: “Знайома земля 1” | Title: “Familiar ground 1”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2022 | Date of creation: 2022

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 70*40 см | Size: 70*40 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Акрил | Technique: Acrylic

Материал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Знайома земля” в МЛИН, Київ, 2025; | Exhibitions: Familiar Ground” at MLYN, Kyiv, 2025;

Статус: Доступна | Status: Available


Галерея | Gallery 

 


Пов’язані роботи | Related paintings 

Serpen-time


Опис | Description

Назва: “Серпень-тайм” | Title: “Serpen-time”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2024 | Date of creation: 2024

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 150*113 см | Size: 150*113 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Масло | Technique: Oil

Материал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Знайома земля” в МЛИН, Київ, 2025; | Exhibitions: Familiar Ground” at MLYN, Kyiv, 2025;

Статус: Доступна | Status: Available


Галерея | Gallery 

Пов’язані роботи | Related paintings 

Поле квітів I | Flowers field I


Опис | Description 

Назва: “Поле квітів I” | Title: “Flowers field I”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 80*60 см | Size: 80*60 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, акрил, олійна пастель, аплікація, страза Сваровські, вишивка, | Technique: Oil, acrylic, oil pastels, Swarovski crystal, embroidery, applique.

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 

Поле квітів II | Flowers field II


Опис | Description 

Назва: “Поле квітів II” | Title: “Flowers field II”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 80*60 см | Size: 80*60 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, акрил, пастель, страза Сваровські, олівці | Technique: Oil, acrylic, oil pastels, Swarovski crystal, colour pencils

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Storm Shadow


Опис | Description 

Назва: “Storm Shadow” | Title: “Storm Shadow”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 120*120 см | Size: 120*120 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, акрил, страза Сваровскі, олійна пастель, олівець | Technique: oil, acrylic, Swarovski crystal, oil pastels,  pencil

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Виставки:Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, Київ, 2023;

Exhibitions: Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, Kyiv, 2023;

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Статус: В приватній колекції | Status: Private collection


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Контрнаступ | Counteroffensive


Опис | Description 

Назва: “Контрнаступ” | Title: “Counteroffensive”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 150*150 см | Size: 150*150 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Масло, акрил, емаль, трафарет, олійна пастель | Technique: oil, acrylic, spray paint, stencil, oil pastels

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 

 

Свободу леопардам | Free the leopards


Опис | Description 

Назва: “Свободу леопардам” | Title: “Free the leopards”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 80*60 см | Size: 80*60 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, акрил, емаль, олівець, олійна пастель, аплікація | Technique: oil, acrylic, spray paint, pencil, spray paint, applique

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carboard or wooden box, Tube

Ціна: За запитом | Price: On demand

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 

Пов’язані картини | Related paintings 

Рожевий живий | Pink’s not dead


Опис | Description 

Назва: “Рожевий живий” | Title: “Pink’s not dead”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 100*150 см | Size: 100*150 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, акрил, емаль, олійна пастель, аплікація | Technique: oil, acrylic, spray paint, applique, oil pastels

Матеріал: Полотно  на підрамнику | Material: Canvas on stretcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023); |

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картона чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 

Свідок землі | Eyewitness of the ground


Опис | Description 

Назва: “Свідок землі” | Title: “Eyewitness of the ground ”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 120*160 см (диптих) | Size: 120*160 cm (diptych)

Тип: Картина, диптих | Type: Painting, diptych

Техніка: Олія, акрил, емаль, аплікація | Technique: oil, acrylic, spray paint and applique

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on streatcher

Виставки:Концентрація волі” в Центр сучасного мистецтва M17, (Київ, 2023);

Квіти чи вибухи, Forsa gallery, (Київ, 2023)

Exhibitions: Concentration of will”, at M17 Contemporary Art Center, (Kyiv, 2023);

Flowers or Explosions, Forsa gallery, (Kyiv, 2023)

Публікації: Естет Газета | Publications: Esthete Gazeta

Пакування:  Картона чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carton or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Ліс Київської області… | The Forest of Kyiv region…


Опис | Description 

Назва: “Ліс Київської області повний розквітаючих квітів” | Title: “The Forest of Kyiv region is full of rising flowers”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2022 | Date of creation: 2022

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 70*50 см | Size: 70*50 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, акрил, олійна пастель, аплікація, емаль | Technique: Oil, acrylic, oil pastels, applique, spray paint

Матеріал: Полотно на підрамнику | Material: Canvas on stratcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Дружній батальйон… | My friend’s battalion…


Опис | Description 

Назва: “Дружній батальйон збирає гроші на оптичні приціли” | Title: “My friend’s battalion is raising money for optical sights”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2022 | Date of creation: 2022

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 70*50 см | Size: 70*50 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Акрил, олія, олійна пастель, емаль, трафарет | Technique: acrylic, oil, oil pastels, spray paint, stencil.

Матеріал: Полотно на підрамнику| Material: Canvas on stretcher

Виставки: “Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions: “Flowers or Explosions”, at Forsa gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Ціна: За запитом | Price: On demand

Статус: в приватній колекції | Status: in private collection


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Ukrainian 12 | Group exhibition at Portraits International gallery (Brussels, Belgium)

The new Brussels Gallery Portraits International marks one year of the war against Ukraine with a fund-raising exhibition of 12 Ukrainian artists showing original works and art prints. The exhibition curated by Claire Soper is organized in collaboration with Tsekh Gallery in Kyiv, the James Butterwick Gallery in London, and with the help of Art Dealer, Katia Vozianova and journalist/contemporary art researcher Iryna Belan.
Names of the artists:
1. Oleksandr Bohomazov
2. Logvinenko Evgeniy
3. Ievgen Petrov
4. Slava Samoilenko
5. Mykola Bilous
6. Natalia Korf-Ivaniuk
7. Alena Kuznetsova
8. Liza Portnova
9. Andril Kyrychenko
10. Yuriy Musatov
11. Eva Kafidowa
12. Nikita Vlasov
15% of sales of all artworks will be donated to UNHCR humanitarian relief actions and the Takshtab Charity, directly supporting displaced mothers and children under 3 in Ukraine.
Portraits of European Commission President Ursula von der Leyen and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy will be displayed in the gallery and auctioned online worldwide during the six-week exhibition. 100% of the auction proceeds will be donated equally to good causes. Portraits were newly made by this year’s gallery exhibitors Dutch painter Toon Teeken, Belgian Chilian artist Carlos Becerra and by other volunteers.
Portraits International is a new art gallery, bookstore, and academy, dedicated to the world of portraiture. Next to art, the gallery will offer biographies, lectures, courses, competitions, and team-building exercises in multiple languages, linked to the themes of the exhibitions. Portraitists, writers, and filmmakers can use the new gallery to find clients worldwide interested in commissioning a quality portrait or biography.
Claire Soper (EN/FR), claire@portraits.international
+32 472 70 85 13
Peter van der Hijden (EN/FR/NL/DE) peter@portraits.international
+32 483 12 90 19
Website: www.portraits.international
Address: 2 Galerie des Princes 2 / 16-18 Rue des Dominicains, 1000 Brussels

The long journey of these paintings was probably destined for them by fate: this exhibition includes 7 of my works from two series about the road – Broad Perspective and Kill bill. The history of both series began somewhere at the same time back in 2013 (!) both during the long car trip. Now it took almost a year, a big hook through Copenhagen, and getting to know a few more wonderful people, so that the works finally got to the Portraits International gallery for the Ukrainian 12 group exhibition, together with the graphics of Oleksandr Bogomazov (!) from gallery partner James Butterwick.
It is also symbolic that in 2022-2023, all physical movements from Ukraine to the West also became much longer because of the war, even more time and reason for deep immersion, the landscape outside the window relentlessly reminds me of my Stripes and Kill bill (I realized this back in the fall), not only from the window of a car, and now also a bus, and a train, and an airplane, because I continue to document the material for further works.

Експозиція | Exposition

Роботи | Artworks

Широка перспектива | Broad perspective series


Kill Bill

 


Відкриття виставки | Opening evening 

Photo: Benoit Collet

Посеред страшного сну… | In the middle of a bad war dream…


Опис | Description 

Назва: “Посеред страшного сну про війну (якби ж то), іноді з’являється промінь світла і повертає нас до життя” |

Title: “In the middle of a bad war dream (I wish), a ray of light occasionally occurs and brings us back to life”

Серія: “Квіти чи вибухи” | Series: “Flowers or Explosions”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2023 | Date of creation: 2023

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 95*120 см | Size: 95*120 cm

Тип: Картина, диптих | Type: Painting, diptych

Техніка: Олія, акрил, аплікація, олійна пастель | Technique: oil, acrylic, applique, oil pastels

Матеріал: Полотно на підрамнику| Material: Canvas on stretcher

Виставки:

“Пробудження” в Музеї Києва, (Київ, 2023);

“Квіти чи Вибухи” в галереї Форса, (Київ, 2023);

Exhibitions:

“Awakening”, at the Museum of Kyiv, (Kyiv, 2023);

“Flowers or Explosions”, at Forsa Gallery, (Kyiv, 2023);

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картонна чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Cardboard or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Текст | Text 

Ua

Війна забрала цю весну в усіх українців. Ми не відчували її, не насолоджувалися і не святкували народження нового життя, перших квітів і потепління. Це був загальний стрес, горе і багато роботи.
Лише коли настало літо, і я побачила, як розквітли мої улюблені півонії, я відчула, що знову ожила, і захотіла створювати мистецтво далі між відчуттям життя та смерті. Я насолоджувалася улюбленими квітами, а сама ідея квітки формально, як знак, нагадує мені вибухи, до яких я була дуже близька в кінці лютого. Від однієї точки до периферії, як розширення. Згодом я взнала, що є навіть українські гармати з назвою Піони. Ці вибухи досі відбуваються по всій Україні через те, що російські ракети бомблять наші цивільні об’єкти, ми досі воюємо та захищаємось від російських загарбників. А квіти продовжують цвісти, незважаючи ні на що.

En
The war took away this spring from all Ukrainians. We did not feel it, did not enjoy it, and did not celebrate the birth of a new life, the first flowers, and warming. It was general stress, grief, and a lot of work.
It wasn’t until summer came and I saw my beloved peonies in bloom that I felt better and wanted to create art further between the feeling of life and death. I enjoyed my favorite flowers, and the very idea of a flower formally, as a sign, reminds me of the explosions that I was very close to at the end of February. From one point to the periphery, as an extension. Later, I learned that there are even Ukrainian cannons called Peonies. These explosions are still happening all over Ukraine because russian missiles are bombing our civilian targets, we are still fighting and defending against russian invaders. And the flowers continue to bloom, despite everything.


Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

Argument | Paris avec Alena Kuznetsova

Au jour de l’indépendance de l’Ukraine “Argument” avec l’artiste Alena Kuznetsova et d’autres artistes ukrainiens, tel que “Interesni Kazki” et Ivan Marchuk.

Link

 

Здалося | It seemed


Опис | Description 

Назва: “Здалося” | Title: “It seemed”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 50*35 см | Size: 50*35 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія, асамбяж | Technique: Oil, assemblage

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Стосунки з образом” в галереї Imagine point, 2022;

Exhibitions: “Relations with the image” at Imagine Point Gallery, 2022;

Статус: доступна | Status: available


Текст | Text 

Цю не зовсім “серію”, але цикл з 10 робіт різного формату, я вважаю пророчою. Я її почала в кінці 2019 року, бо відчувала біль, наче я померла, і особисту кризу, яку ніяк не могла пояснити логічно. Закінчувала (і ніяк не могла закінчити, постійно поверталась до неї, допрацьовувала) аж до кінця 2021-го. Найстрашніше – це криза сенсів. Єдиним варіантом було спробувати подивитись в очі цим óбразам, від яких я значною мірою відвикла, займаючись дослідженням кольору і абстрактним мистецтвом впродовж попередніх 10 років. Цю серію я вважаю поверненням до реального життя, що містить складні стосунки, ерос і танатос, невимовне, передчуття незворотнього. На полотні крім олії, використовувала колажі, аллікації і бісер, що є давньою технікою в українському народному мистецтві (цяткування вишиванок) і став ідеальним інструментом сповільнення часу.

I consider this not quite a “series”, but a cycle of 10 works of various formats, to be prophetic. I started it at the end of 2019, because I felt pain, as if I had died, and a personal crisis that I could not logically explain. I finished it (and could not finish it at all, I kept coming back to it, working on it) until the end of 2021. The worst thing is a crisis of meaning. The only option was to try to look into the eyes of these images, which I had largely weaned myself off by doing color studies and abstract art for the previous 10 years. I see this series as a return to real life, which contains complex relationships, eros and thanatos, the unspeakable, the foreboding of the irreversible. In addition to oil, I used collages, appliqués and beads on the canvas, which is an ancient technique in Ukrainian folk art (embroidery of vyshyvanka) and became an ideal tool for slowing down time.

Галерея | Gallery 


Пов’язані картини | Related paintings 

THE ART OF RESISTANCE | Group show of Ukrainian artists in Valencia, Spain

I am so impressed by this show The Art of Resistance at the @expos_artgemesi !
The photo with Sasha’s portrait is just a small part of the exhibition, which actually covers two floors of a very beautiful modern space with works by about 50 Ukrainian artists (special thanks and super respect to curators @pechenman and @y.stepanok, who did enormously great job and wrote ALL the names of the participants in Facebook event! 💛💙).
And I was personally very impressed to see this painting, printed for an exhibition probably 1-in-1 (yes, the original is still in Kyiv, but soon hope it will reach Western Europe). I was waiting for only small posters of the beginning of the war among my works there. @sasha.horbatiuk joked he has a feeling like he is in Valencia)
You are very welcome if nearby!
24.05 – 5.06
Free entrance
Opening hours 6-9 pm and from 11 am to 2 pm on Sundays.

Композиція 15 | Composition 15


ОПИС | DESCRIPTION

Назва: “Композиція 15” | Title: “Composition 15”

Розмір: 100*90 см | Size: 100*90 cm

Дата створення: 2018 | Date of creation: 2018

Місце написання: Киев | Place of creation: Kyiv

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Змішана | Technique: Mixed

Матеріал: Полотно| Material: Canvas

Виставки: “Механічний балет”, галерея Білий світ, Київ, 2018;

Exhibitions: Ballet mecanique”, White world gallery (Kyiv), 2018

Статус: В приватній колекції | Status: in private collection


ГАЛЕРЕЯ | GALLERY


БУДЕ ДО СМАКУ | YOU MAY ALSO LIKE

Смуги 9 | Stripes 9


Опис | Description 

Назва: “Смуги 9” | Title: “Stripes 9”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місцезнаходження: Брюссель, Бельгія | Location: Brussels, Belgium

Розмір: 75*130 см | Size: 75*130 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно Material: Canvas

Виставки: Ukrainian 12 в Portraits International Gallery (Брюссель, Бельгія, 2023) |

Exhibitions: Ukrainian 12 at Portraits International Gallery (Brussels, Belgium, 2023)

Статус: Доступна в Брюсселі, Бельгія | Status: Available in Brussels, Belgium


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея | Gallery


Пов’язані роботи | Related paintings 

Смуги 4 | Stripes 4


Опис | Description 

Назва: “Смуги 4” | Title: “Stripes 4”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місцезнаходження: Копенгаген, Данія | Location: Copenhagen, Denmark

Розмір: 50*70 см | Size: 50*70 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “З України з любовью”, галерея Лорієн, Копенгаґен, Данія, 2022;

Exhibitions: From Ukraine with love”, Gallerie Lorien, Copenhagen, Denmark, 2022;

Статус: Доступна | Status: Available


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея | Gallery 

Пов’язані роботи | Related paintings 

Смуги 3 | Stripes 3


Опис | Description 

Назва: “Смуги 3” | Title: “Stripes 3”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місцезнаходження: Брюссель, Бельгія | Location: Brussels, Belgium

Розмір: 70*90 см | Size: 70*90 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно Material: Canvas

Виставки: Ukrainian 12 в Portraits International Gallery (Брюссель, Бельгія, 2023) |

Exhibitions: Ukrainian 12 at Portraits International Gallery (Brussels, Belgium, 2023)

Статус: Доступна в Брюсселі, Бельгія | Status: Available in Brussels, Belgium


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея | Gallery 


Пов’язані роботи | Related paintings 

Смуги 1 | Stripes 1


Опис | Description 

Назва: “Смуги 1” | Title: “Stripes 1”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місце знаходження: Копенгаген, Данія | Location: Copenhagen, Denmark

Розмір: 35*55 см | Size: 35*55 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “З України з любовью”, галерея Лорієн, Копенгаґен, Данія, 2022;

Exhibitions: From Ukraine with love”, Gallerie Lorien, Copenhagen, Denmark, 2022;

Статус: Доступна  | Status: Available


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.

 


Галерея | Gallery 


Пов’язані роботи | Related paintings 

 

Смуги 6 | Stripes 6


Опис | Description 

Назва: “Смуги 6” | Title: “Stripes 6”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Місцезнаходження: Копенгаген, Данія | Location: Copenhagen, Denmark

Розмір: 90*140 см | Size: 90*140 cm

Тип: Картина, диптих | Type: Painting, diptych

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки:

“З України з любовью”, галерея Лорієн, Копенгаґен, Данія, 2022;

Exhibitions: 

From Ukraine with love”, Gallerie Lorien, Copenhagen, Denmark, 2022;

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картона чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carton or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея | Gallery 


Смуги 8 | Stripes 8


Опис | Description 

Назва: “Смуги 8” | Title: “Stripes 8”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Місцезнаходження: Брюссель, Бельгія | Location: Brussels, Belgium

Розмір: 100*130 см | Size: 100*130 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно Material: Canvas

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картона чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carton or wooden box, Tube

Статус: Доступна | Status: Available


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея | Gallery


Пов’язані роботи | Related paintings 

Смуги 10 | Stripes 10


Опис | Description 

Назва: “Смуги 10” | Title: “Stripes 10”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місцезнаходження: Брюссель, Бельгія | Location: Brussels, Belgium

Розмір: 92*136 см | Size: 92*136 cm

Тип: Картина, диптих | Type: Painting, diptych

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: Ukrainian 12 в Portraits International Gallery (Брюссель, Бельгія, 2023) |

Exhibitions: Ukrainian 12 в Portraits International Gallery (Brussels, Belgium, 2023)

Статус: Доступна в Брюсселі, Бельгія | Status: Available in Brussels, Belgium


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея| Gallery


Пов’язані роботи | Related paintings 

Смуги 11 | Stripes 11


Опис | Description 

Назва: “Смуги 11” | Title: “Stripes 11”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місцезнаходження: Брюссель, Бельгія | Location: Brussels, Belgium

Розмір: 130*100 см | Size: 130*100 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно Material: Canvas

Статус: доступна в Брюсселі, Бельгія | Status: available in Brussels, Belgium


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.


Галерея | Gallery 


Пов’язані роботи | Related paintings 

Місце-Час | Place-Time


Опис | Description 

Назва: “Час – Місце” | Title: “Time – Place”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Cерія: “Широка перспектива” | Series: “Broad Perspective”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце написання: Київ, Україна | Place of creation: Kyiv, Ukraine

Місцезнаходження: Брюссель, Бельгія | Location: Brussels, Belgium

Розмір: 100*130 см | Size: 100*130 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Олія | Technique: Oil

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: Ukrainian 12 в Portraits International Gallery (Брюссель, Бельгія, 2023) |

Exhibitions: Ukrainian 12 at Portraits International Gallery (Brussels, Belgium, 2023)

Атрибути: Сертифікат автентичності | Attributes: Certificate of authenticity

Пакування:  Картона чи дерев’яна коробка, Тубус | Packaging: Carton or wooden box, Tube

Статус: Доступна в Брюсселі, Бельгія | Status: Available in Brussels, Belgium


Широка Перспектива (робоча назва Смуги) – довготривалий живописне спостереження, яке я почала під час автомобільних подорожей Україною і за кордон і що тривав з 2013 до 2021 року. Від початку, цей проєкт мав задум як розмірковування про місце, яке відсутнє: ви ніби знаходитесь “ніде” під час руху. Мені подобалось бути в дорозі, тому що це можливість нудьги – справжнього відпочинку від потоку справ та інформації. Як пасажир, я можу глибше зазирнути у себе в процесі руху, у споглядання горизонтів і змін пейзажу.

З початком повномасштабної війни 2022 року, цей проєкт набув глибшого сенсу. Зараз в ньому значно більше відчувається крихкість і тимчасовість, ніж раніше. Символічна наповненість і зміст поняття “переміщення” змінилась за останній час для багатьох. З однієї сторони, є дійсно широкі перспективи і можливості для тих, хто може виїжджати, зокрема мисткинь. З іншої – дорога стала примусово довшою і виснажливою за відсутності авіасполучення з України, звичні улюблені маршрути на південь зараз недоступні через окупацію, а деякі зафіксовані пейзажі я ще, мабуть, довго не побачу.

Ця серія виявилась пророчою і самореферентною, адже подорож стала її долею: з початком вторгнення вона поїхала спочатку в Копенгаген, частково залишившись там, а далі більша частина робіт поїхала у Брюссель. Завдяки цьому проєкту я зустріла багатьох чудових людей в цих країнах, а також старих знайомих, які мені допомогали. Перспективи і мандри продовжуються!

EN

Broad Perspective (working title Stripes) is a long-term painting project developed between 2013 and 2021 during car journeys across Ukraine and abroad. The series emerged from reflections on the peculiar condition of being in transit — a state of existing almost “nowhere.” As a passenger, the artist observed the passing horizon and shifting landscapes, using the time of travel as a rare pause from the constant flow of information and obligations.

Following the beginning of Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022, the project acquired a new layer of meaning. The works now evoke a heightened sense of fragility and temporariness. In recent years, the symbolic meaning of movement has changed profoundly. While travel may still offer expanded perspectives and opportunities — particularly for artists — it has also become more complicated and exhausting. With air travel unavailable from Ukraine, journeys have grown longer, familiar routes to the south remain inaccessible due to occupation, and some landscapes captured in these paintings may remain out of reach for years to come.

In a self-referential turn, travel became the fate of the series itself. After the invasion began, the works first traveled to Copenhagen, where some remain, and later continued to Brussels. Through this journey, the project has connected the artist with new communities as well as long-standing friends who offered support along the way. The perspectives — and the journeys — continue.

 


Галерея | Gallery 


Пов’язані роботи | Related paintings 

Stand with Ukraine | Support Ukrainian Artist


‼️How you can help Ukrainian artist now‼️

  • You can buy original paintings that are available on the main page of my website alenakuznetsova.com DM via Instagram, What’s up, or email, and I provide you with all detail about payment and shipping to your country via Ukrposhta (Ukrainian Post Service).

Saatchi prints and delivers posters on their own, checking the quality. I receive half of the price you pay in 30 days (excluding % of platform and delivery expenses). The other way is to order a digital file in good quality from me directly and to print it yourself in your city. You just need to write me, say what print do you want, and send money via PayPal (info@alenakuznetsova.com). In this case, any print will be $30.

Also,

You can find prices right under each artwork. All these graphics are original artworks on paper. With or without framing.


 

It won’t be quick, I think about a month, but rather cheap and I know it works right now. Please write me in DM or by email to book/order the piece you’ve chosen and send money via PayPal (info@alenakuznetsova.com). It works without any commission now! First I shall gather some orders, then I’ll go to Kyiv (cause all my works are there) and send the pieces you’ve chosen asap.
If any questions or suggestions:

 

#standwithukraine

#supportukrainianartist

#alenakuznetsovaartist

‼️How you can help Ukrainian artist now‼️

Бутон | Bourgeon


Опис | Description

Назва: “Бутон” | Title: “Bourgeon”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Серія: “Гриби” | Series: “Mushrooms”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце створення: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: Висота 28 см | Size: H 28 cm

Тип: Скульптура керамічна | Type: Ceramic sculpture

Матеріал: Глина, глазурування | Material: Сlay, glazing

Виставки:

Ukrainian Design and Innovation Week в Мистецькому Арсеналі, 2024

“До ріки, до лісу”, Pop-up show 2024

“Знайома земля” в МЛИН, Київ, 2025;

Exhibitions:

Ukrainian Design and Innovation Week at Mystetskyi Arsenal, 2024

“To the river, to the forest”, Pop-up show, 2024

Familiar Ground” at MLYN, Kyiv, 2025;

Статус: доступна | Status: Available


Галерея | Gallery 


Пов’язані роботы | Related artworks

Яєчний | Egg Mushroom


Опис | Description

Назва: “Яєчний” | Title: “Egg Mushroom”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Серія: “Гриби” | Series: “Mushrooms”

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце створення: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: Висота 28 см | Size: H 28 cm

Тип: Скульптура керамічна | Type: Ceramic sculpture

Матеріал: Глина, глазурування | Material: Сlay, glazing

Виставки:

Ukrainian Design and Innovation Week в Мистецькому Арсеналі, 2024

“До ріки, до лісу”, Pop-up show 2024

Exhibitions:

Ukrainian Design and Innovation Week at Mystetskyi Arsenal, 2024

“To the river, to the forest”, Pop-up show, 2024

Статус: Доступна | Status: Available


Галерея | Gallery 



Пов’язані роботы | Related artworks

Капусточка | Little Cabbage


Опис | Description

Назва: “Капусточка” | Title: “Little Cabbage”

Художниця: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2021 | Date of creation: 2021

Місце створення: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 15 х 16 x 17 см | Size: 15 х 16 x 17 cm

Тип: Керамічна скульптура | Type: Ceramic sculpture

Матеріали: Глина, глазування | Material: Сlay, glazing

Статус: В приватній колекції | Status: at private collection


Галерея | Gallery 


Супутні роботи | Mushroom series

Композиція 10 | Composition 10


ОПИС | DESCRIPTION

Назва: “Композиція 11” | Title: “Composition 11”

Розмір: 130*85 см | Size: 130*85 cm

Дата створення: 2018 | Date of creation: 2018

Місце створення: Київ | Place of creation: Kyiv

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Змішана | Technique: Mixed

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Механічний балет”, галерея Білий світ (Київ), 2018;

Exhibitions: Ballet mecanique”, White world gallery (Kyiv), 2018;

Статус: В приватній колекції | Status: in private collection

Принт: Доступний | Print: Available


ГАЛЕРЕЯ | GALLERY

*Design by AVG Group

ВІДЕО | VIDEO


БУДЕ ДО СМАКУ | YOU MAY ALSO LIKE

Композиція 7 | Composition 7


ОПИС | DESCRIPTION 

Назва: “Композиція 7” | Title: “Composition 7”

Серія: “Механічний балет” | Series: Ballet mecanique”

Розмір: 150*100 см | Size: 150*100 cm

Дата створення: 2018 | Date of creation: 2018

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Змішана | Technique: Mixed

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Механічний балет”, галерея Білий світ, Київ, 2018

Exhibitions: Ballet mecanique”, White world gallery (Kyiv), 2018

Публікації: “Argument” (Paris, France) | Publications: “Argument” (Paris, France)

Статус: Доступна | Status: Available

Принт: Доступний | Print: Available 


ГАЛЕРЕЯ | GALLERY

 

 


ТЕКСТ | TEXT

Серія “Механічний балет” є художнім дослідженням  таких понять, як рух, динаміка, композиція, їх взаємодії та впливу на емоційні поля, створення певних настроїв, які народжуються при поєднанні або перетинанні траєкторій рухів окремих об’єктів, масс, особистостей.

Динамічний безпредметний живопис Альони Кузнєцової із серії «Механічний балет» своєю композицією, фактурою, поєднанням різних медіа (від акрилу до емалей та аплікації) нагадує незвичайну музику (механічну чи може електронну), яка своїм звучанням складає оригінальні траєкторії танцю, що триває не тільки в просторі, але й у часі.

Ця серія картин присвячена художньому однойменному фільму, задуманому, написаному та спільно зрежисерованому художником Фернаном Леже у співпраці з режисером Дадлі Мерфі, який містить музичну партитуру композитора Джорджа Антейла 1924 року.

BALLET MECANIQUE

This series of works by Alena Kuznetsova departs from the previous, completely dissolved, and tranquil liquid series and addresses the composition, graphics bordering abandoned esthetics, layers of lines, and planes. There, traditional color as an independent medium is subjected to the form and is essentially of secondary significance, as a separate musical instrument in an orchestra: it just plays its part. Continuing the tradition of mixed technique, Alena takes these media apart into layers as the layers of memory, working without sketches and deciding at every stage on the choice of the next layer: acryl, oil, spray paint, oil pastel, enamel, and again acryl (the order may vary).

Ballet Mécanique movie is known for its radically repetitive style and instrumentation. The musical score for the film was written by composer George Antheil, combining atonal music and jazz rhythms. This film, included in the exhibition together with the documentation of the work process and the works of the artists themselves, creates a complex organism-orchestra that unites different eras, ideas, artistic expressions, and art forms.


БУДЕ ДО СМАКУ | YOU MAY ALSO LIKE

Карпати | Carpathians


Опис | Description

Назва: “Карпати” | Title: “Carpathians”

Художник: Альона Кузнєцова | Artist: Alena Kuznetsova

Дата створення: 2017 | Date of creation: 2017

Місце написання: Київ | Place of creation: Kyiv

Розмір: 150*100 см | Size: 150*100 cm

Тип: Картина | Type: Painting

Техніка: Масло | Technique: Oil

Матеріал: Полотно | Material: Canvas

Виставки: “Течія” в Галерея Триптих, 2018 | Exhibitions: “FLUX” at Triptych: Global Arts Workshop gallery, 2018

Статус: В приватній колекції | Status: in private collection

Принт: Доступний | Print: Available


Галерея | Gallery


Пов’язані роботы | Related artworks